#177 — A couple of translation type problems (2)

State Resolved
Version: 1.1
Area User interface
Issue type Bug
Severity Medium
Submitted by (anonymous)
Submitted on Feb 18, 2008
Responsible Maurits van Rees
Target release: 1.1
Page translations

OK, there are a number of issues here all around the issue of languages that I am looking for help with, I'm starting a new issue for each one. However, I suspect that they are related.


2) It is not possible to have more than version of the introductory text, or other
On 'normal' pages it is possible to translate each page, but it does not appear possible with Poi.


Because the system is intended to be used by people from a number of different countries, having translations available is basically essential. The system is online at http://huridocs.org/tools/winevsys-issue-tracker .

(Oh, and if this duplicates, I apologise the site kept giving me "504 Gateway Time-out" errors. Looks like it did. Bah. Sorry about that.)
Added by Maurits van Rees on Jul 09, 2008 11:21 PM
Issue state: unconfirmedresolved
Target release: None1.1
Responsible manager: (UNASSIGNED)maurits
Fixed on branch 1.1 in r68163 (soon to be released) and on trunk in r68164. I made PoiTracker aware of LinguaPlone like this:

try:
    from Products.LinguaPlone.public import *
except ImportError:
    # No multilingual support
    from Products.Archetypes.atapi import *

For the record, to me it does not make sense to do the same with the other content types. For starters, the option to translate an issue or response are not easily shown as the editable border with that menu is not shown. We could show that, but I do not like that. And I suspect you agree with that.

No responses can be added.