#7 — Using Persian Equivalent Word for 'EMail'

StateUnconfirmed
Version: 2.1
AreaPersian
Issue typeTerminology
SeverityMedium
Submitted byMohsen Moeeni
Submitted onMay 14, 2006
Responsible Mohsen Moeeni
Target release:
Return to tracker
Last modified on Feb 21, 2009 by Matthew Wilkes




Consider changing all 'email', 'e-mail', 'ایمیل' and 'میل' words in translations to 'rayanameh (رایانامه)'. First we should check wether this word is the official equivalent of email. Then we should look to see how this new word will fit in existing translation strings.

No responses can be added.