2.2.
Outstanding multilingual content management
Up one level
With Plone, creating and maintaining sites in multiple languages is easier than in any other system.
Plone has native support for the LinguaPlone component, meaning that all the standard content types are translatable effortlessly.
Plone also supports Right-to-Left (RTL) languages like Arabic, Hebrew and Persian as one of the first content management systems in the world. This is done without having special templates, and both Left-to-Right and Right-to-Left content can exist on the same site.
LinguaPlone has a lot of features to help you manage your multilingual site.
- Split-screen editing for translations
- Full WebDAV, External Editor and FTP support
- Separate workflows for translations to help you manage updates to the content
- Add-ons to support the standard XLIFF export and imports for working with translation agencies
- For developers: Easy to add multilingual support to new content types
In addition, Plone currently has over 35 user interface languages, and more are being added.
All this reaffirms Plone's position as the most capable and user-friendly multilingual content management system in the world.